[vc_empty_space height=”38px”]

¿Qué es el Estilo Indirecto?

[vc_separator border_width=”2″][dt_teaser]

El estilo Indirecto en Inglés es usado para citar algo. Por ejemplo, repites lo que tu profesor te dijo porque tu amigo no lo entendió. Existen reglas claras en Inglés y exactamente dos factores que juegan un rol en la formación de dichas oraciones. Por una parte el tiempo en el cual está la oración introductoria (el profesor dijo,…) y por otra parte el tiempo del estilo directo.[/dt_teaser]

[vc_empty_space height=”36px”]

La formación del Estilo Indirecto en Inglés

[vc_separator border_width=”2″]

No es necesario un cambio del tiempo:

Una vez que la oración introductoria está escrita en alguno de los siguientes tiempos (Tiempo Presente, Presente Perfecto, Futuro 1), no tienes que cambiar el tiempo al hacer el estilo indirecto. Sin embargo, tienes que ajustar pronombres y personas (“I am“ se convierte en “He is“)

 

Un ejemplo:

ESTILO DIRECTO:

She says, „I was in America.“

 

ESTILO INDIRECTO:

She says that she was in America.

Como resultado del hecho que tendría poco sentido tener la oración introductoria en Tiempo presente (lógicamente), la oración se mantiene en Tiempo Pasado.

[vc_empty_space height=”36px”]
[vc_empty_space height=”36px”][vc_empty_space height=”36px”]

Un cambio en el Tiempo Necesario

[vc_separator border_width=”2″]

Para esto tienes que volver a mirar el tiempo del estilo directo. Si el tiempo es uno de estos (Tiempo Pasado, Pasado Perfecto, Futuro 2, Condicional), en el Estilo Indirecto en Inglés tienes que elegir otro tiempo, usualmente un momento “más allá“ en el “pasado“. Esto es ilustrado en la siguiente tabla:

 

Direkte RedeIndirekte Rede
Present TensePast Tense
Past TensePast Perfect
Present PerfectPast Perfect
Futur 1Conditional 1
Futur 2Conditional 2

 

Además, lo mismo aplica a las formas progresivas de los tiempos respectivos. Sin embargo, también tienes que ajustar los pronombres  y personas (“I am“ se convierte en “he is“).

[vc_empty_space height=”36px”]

Otras cosas que necesitas tener en mente

[vc_separator border_width=”2″][vc_empty_space height=”16px”]

Excepciones donde no tienes que cambiar ningún tiempo:

[vc_separator border_width=”2″]

Aunque a veces el tiempo del estilo directo sugeriría que necesitas cambiar un tiempo, no tienes que hacer en dos casos:

  • Por una parte, si la afirmación es generalmente válida, o si la oración aún aplica al momento  del uso.
  • Por otra parte, las oraciones escritas en Pasado Perfecto, Condicional 1 o 2 no son cambiadas. Además, should, ought, might, used o had better, no involucran alteración..
[vc_empty_space height=”36px”]

Cómo cambian los tiempos con verbos auxiliares

[vc_separator border_width=”2″]

Por supuesto, el siguiente solo se refiere a oraciones donde las oraciones introductorias se mantienen en uno de los tiempos anteriores.

 

„Could“:

Para determinar si hay que cambiar “could“ en el Estilo Indirecto en Inglés, necesitas considerar si el uso está en un pasado.

Ya que no puedes formar todos los tiempos, tienes que usar “to be able to” en este caso.

 

Must:

Must solo debe ser cambiado cuando hay una necesidad de expresar el pasado el cual  ya no existe cuando se lee/escucha en el Estilo Indirecto en Inglés.

Ya que must no puede formar todos los tiempos, tienes que usar “to have to“ en este caso.

 

Mustn’t:

Mustn’t  solo se cambia cuando expresa una interdicción pasada que ya no existe cuando se lee/escucha en el Estilo Indirecto e Inglés

Ya que must no puede formar todos los tiempos, en este caso, debes usar “wasn’t allowed / shouldn’t“

 

Needn’t:

Needn’t  solo cambia cuando expresa un compromiso pasado que ya no existe cuando se lee/escucha en el Estilo Indirecto en Inglés.

Ya que must no puede formar todos los tiempos, tienes que usar “not to have to” en este caso.

[vc_empty_space height=”36px”]
[vc_empty_space height=”36px”][vc_empty_space height=”36px”]

Cambio de Tiempo y Ubicación

[vc_separator border_width=”2″]

Tan pronto como la oración introductoria está en el paso, o si de lo contrario los tiempos y la ubicación no son lo que eran en el caso del estilo directo, esto debe ser ajustado. Especialmente en el tiempo que usualmente ocurre, “yesterday“ tiene que cambiar en el Estilo Indirecto a “The day before“. La siguiente tabla muestra los verbos más importantes y lo que necesitas traducir al estilo indirecto.

 

Direkte RedeIndirekte Rede
todaythat day
yesterdaythe day before
last week / month / ...the week / month / ... before
nowthen
tomorrowthe next day
thisthat
thesethose
[vc_empty_space height=”36px”]

El Estilo Indirecto en Inglés en varios Tipos de oraciones

[vc_separator border_width=”2″]

En una oración declarativa:

La oración declarativa es introducida en el estilo indirecto con “that“, pero esto también puede ser omitido:

She says (that) she was in America.

 

Una oración interrogativa en el Estilo Indirecto en Inglés:

La oración interrogativa es introducida con la palabra interrogativa de la pregunta en el estilo directo. Si no hay palabra interrogativa, tienes que usar “if“ o “whether“:

Ejemplo:

ESTILO DIRECTO:

I asked, „Where do you live?“

ESTILO INDIRECTO:

He asked where I lived.

“Do“ siempre desaparece en el Estilo Indirecto, excepto en el caso de la negación.

 

Exclamaciones / Órdenes:

to/ not to + Infinitiv

En contraste a todas las reglas, las órdenes no caen bajo el “cambio de tiempo“, sin importar que tiempo esté presente en la oración introductoria.

[vc_empty_space height=”50px”]
[vc_empty_space height=”88px”]

Acerca de Mí

[vc_separator border_width=”2″]

Oye, solía pensar que el aprendizaje de idiomas era innato. O puedes hablar inglés o no, y no importa cuánto aprendas: “De todos modos, no saco buenas notas en inglés“. Y ahí es donde el inglés es tan importante.

 

Después de un tiempo, me di una última oportunidad de aprender inglés. Solo que esta vez me limité a los puntos esenciales.

Para mí, eso significaba verbos: formación – ejemplos – palabras de señalización y uso

Este método me permitió aprender inglés más rápido que nunca.

 

Desde entonces sé que aprender idiomas no es innato. Y a través de esa realización, mi visión se ha convertido en ofrecer a otros estudiantes la oportunidad de aprender inglés, tal como lo hice en aquel entonces. ¡Ahora te pido que me ayudes compartiendo este artículo con tus amigos!

¡Muchas gracias!

 

Leíste: Reported Speech | Habla indirecta inglés

[vc_empty_space][dt_default_button link=”url:https%3A%2F%2Fbetter-english-grades.com%2Fenglische-grammatik%2Fsaetze%2F||target:%20_blank|” size=”big” btn_width=”btn_full_width” animation=”fadeInRight”]Sentences English[/dt_default_button][vc_empty_space]
Reported Speech | Habla indirecta inglés
5 (100%) 1 vote